"La pietra della saggezza": il doppiaggio migliore
  • Poll choices
    Statistics
    Votes
  • Secondo doppiaggio (1986 - Edizione tv censurata)
    38.46%
    5
  • Primo doppiaggio (1979 - Edizione cinematografica)
    30.77%
    4
  • Quarto doppiaggio (2008 - Edizione tv)
    23.08%
    3
  • Terzo doppiaggio (1990 - Edizione Logica 2000)
    7.69%
    1
Guests cannot vote (Voters: 13)

"La pietra della saggezza": il doppiaggio migliore

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. DaniDF95
     
    .

    User deleted


    personalmente preferisco la versione del 1986, sia per fedeltà all'originale che per cast di doppiaggio e interpretazione (anche se censurata...). non mi dispiace la versione del 2007, ma è troppo infedele (anche perché doppiata sull'ultimo doppiaggio americano adattato un po' a caso). Stesso discorso per la versione da cinema, che però preferisco alla versione del 2007. Per ultima lascio la versione home-video, fedelissima all'originale per carità, ma senza il cast italiano ufficiale (aveva preferito per lupin sia loddi che rosa in cagliostro piuttosto che melazzi, anche se mi rendo conto che nessuno dei due funzionerebbe su mamoo).
     
    Top
    .
14 replies since 1/1/2011, 18:07   1878 views
  Share  
.
Top