Lupin III - Il castello di Cagliostro

2 MOVIE

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. __SUPERMAN__
     
    .

    User deleted


    image


    Titolo originale giapponese: Rupan Sansei - Kariosutoro no Shiro
    Titolo tradotto in italiano: Lupin III - Il castello di Cagliostro
    Titolo edizione italiana: Lupin III - Il castello di Cagliostro
    In Italia: uscito in videocassetta, trasmesso negli anni '80 in TV (con differente doppiaggio)
    Negli USA/Canada: "Castle of Cagliostro"
    In Inghilterra/Australia: "Castle of Cagliostro"
    Colore della giacca: verde
    Formato: film cinematografico
    Durata: 100 minuti
    Proiettato la prima volta in Giappone: 15 dicembre 1979 (premiato dalla critica al Festival di Cannes)


    TRAMA: Dopo un colpo al casinò che non ha portato i risultati sperati, Lupin e Jigen, decidono di impossessarsi delle preziose matrici che un potente falsario, il Conte di Cagliostro, tiene nel suo castello: arrivati sul posto però, i due si imbattono nella bella Clarissa, promessa sposa in fuga dal crudele Conte che la desidera per meri motivi di interesse. Seppur braccato da Zenigata, Lupin aiuta la ragazza e si trova quindi costretto a dover affrontare un nemico insidioso.

    CURIOSITA':
    - Quando il film venne proiettato al Festival di Cannes nel 1980, la scena dell'inseguimento sulla Fiat 500 ricevette i convinti applausi di un giovane ma già famoso Steven Spielberg che si disse piacevolmente sorpreso per il montaggio e la realizzazione.
    - Nella prima versione italiana (quella per la tv), il nome di Fujiko Mine è stato cambiato in "Rosaria".
    - Nella seconda versione italiana (per l'home video), il ruolo di Zenigata è stato inspiegabilmente cambiato da "Ispettore" a "Detective".

    Il film è tornato recentemente al cinema in una edizione rimasterizzata e migliorata.
     
    Top
    .
79 replies since 2/4/2008, 20:38   1738 views
  Share  
.
Top